“把他眼睛上的布条取掉。”索科夫吩咐完站在俘虏身边的战士后,好奇地问上士:“你们是怎么抓住这名俘虏的?”

        “报告司令员同志,我和我的部下奉命去高地下面联络那里的侦察兵,正好看到这个德国佬从阵地里出来,找了个地方想解手,我们的战士就上前打晕并俘虏了他。”

        被俘的德军中士,当蒙着眼睛的布条被取掉后,使劲地眨巴了几下眼睛,看到自己的面前居然有两名苏联将军,顿时激动地嚷嚷起来。

        “大尉同志,”索科夫问米海耶夫:“你们营里有懂德语的战士吗?”

        米海耶夫想了想,随后回答说:“二连有一名战士,以前曾经在大学里教授过德语,我让他来给您做翻译吧。”

        索科夫急于知道德军的来历,便吩咐米海耶夫:“快点把他叫来吧。”

        米海耶夫连忙命令刚刚报讯的战士,到二连去把懂德语的战士叫过来。

        过了两三分钟,索科夫看到一名戴着眼镜的中年战士,跟着那名战士进入了指挥部。他连忙上前对中年战士说:“战士同志,你懂德语吗?”

        中年战士被索科夫的问题问得有点儿不知所措.但他很快就恢复了正常,颇为自信地回答说:“是的,将军同志,欧洲所使用的主要语言,不管是法文、英文、德文,我全懂。我甚至还能看懂意大利文的报刊!”

        “战士同志,意大利文暂时用不着,”索科夫笑容可掬地说。“既然你懂德文,那就请你临时为我充当一下德语翻译,来对这名俘虏进行审讯。”

        “能为您效劳,是我的荣幸,将军同志。”

        “库兹马,”米海耶夫看到库兹马和索科夫说话的态度,意识到对方可能不认识索科夫,连忙提醒他说:“这是集团军司令员索科夫将军,待会儿你要好好地配合他,对德军俘虏进行审讯。”

        内容未完,下一页继续阅读